Saturday, December 13
Shadow

Meet Sakib Mazeed, the Journalist Whose Verses Carry Both News and Nostalgia

“Faayda ye to hua naam tumhaara le kar 

Chal padi saans meri jism ka bhaara le kar 

Waqt-be-waqt badi door chala jaata hoon 

Chand toote hue khwabon ka sahaara le kar 

Zindagi sach mein tu jaadu hai to itna kar de 

Laut ke aa mere bachpan ko dobaara le kar 

Teri Khwahish hai agar ye to hichakta kyon hai

Aye mere dost ja tu sara ka sara lekar 

Yun siyasat ne bhi tairayi hai kasti apni 

Doobtey gaon ke hissey ka kinara lekar

Sari duniya mein yahi cheekhein sunayi di hain

Ja raha hai vo Filisteen humara lekar

Ab mere dil mein bahut dard bhara rahta hai

Tum chaley aao mohabbat ko khudara lekar”

– Sakib Mazeed

In India’s crowded media landscape, one name that is increasingly resonating with both readers and listeners is Sakib Mazeed, Known for his soulful ghazals. In his poetry innocence of childhood becomes the ultimate refuge, a place to return when reality feels too heavy. The sorrow of Palestine merges with the collective ache of humanity. Sakib Mazeed’s poetry often blends personal grief with political consciousness. 

Sakib Mazeed straddles two worlds- the fast-paced newsroom and the stillness of poetry. His work as a journalist informs his art, while his verse gives depth to his reporting.

Ghazals That Carry Pain and Hope

Parallel to his newsroom work, Sakib Mazeed has emerged as a promising ghazal writer. His verses explore love, loss, injustice, and longing, weaving traditional Urdu imagery with modern sensibility.

“Jab gire zulf to fir usko sambhala jaye

Yun nigahon ka bharam dil mein utara jaye

Lab to majboor hain khamosh raha karte hain

Sochta hoon usey nazron se pukara jaye

Tumne jatey huye kuchh aisi kahi thi batein 

Jo ki dil cheer dein aur seene mein bhala jaye

Aish-o-aram nahi ahal-e-karam fikra karein

cheekhte logon ke bhi muh mein niwala jaye

Usne basti ko hiqarat ki nazar se dekha 

usko tohfey mein diya phool bhi kala jaye”

-Sakib Mazeed

Here, breath itself becomes a burden carried in the memory of a name, a metaphor that strikes both lyrical and emotional chords.

Sakib Mazeed’s ghazals stand out for several reasons. His verses are rich in imagery, using tactile and visual symbols like broken moons, heavy breaths, and scattered dreams that immediately evoke emotion. He brings emotional clarity to his work by avoiding abstraction, ensuring that both pain and hope are directly felt by the reader. His poetry uniquely blends the personal with the political, touching on private longings while also reflecting collective injustices. Additionally, the melody in his words makes his ghazals easily recitable, the flow of Urdu and Hindi adds a rhythm that resonates deeply in poetic programs.

“Dil ki batein duniya tak pahunchao to

Dard ghatega dard se bahar aao to

Duniya walon dukh ki jad ye duniya hai

Thoda thoda apne andar aao to 

Sattadhari khud chaukhat tak aayenge

Satta ki aankhon se aankh milao to 

Kabhi nahi mil sakta hai sach ka sooraj

Jhooton ki einton se eint bajao to”

– Sakib Mazeed

For him, the worlds of newsroom and ghazals exist in rare synergy. His journalism informs his poetry, providing stories of resilience, grief, and human experience, while his ghazals give these stories a lyrical, emotional depth, creating a cycle of reflection and empathy that bridges fact and feeling.

Between Newsroom and Performing Arts: A Rare Synergy

For Sakib Mazeed, poetry and journalism are not contradictions. His field reporting gives him stories of pain, resilience, and silence. His ghazals provide a language to process those stories at a human level.

“Bahut mashhoor hota ja raha hoon

Main khud se door hota ja raha hoon

Mera dil khali hota ja raha hai

Bahut majboor hota ja raha hoon

Nazar se uski aise gir raha hoon

Main chaknachoor hota ja raha hoon

Main uske khwab mein aane laga hoon

Nayan ka noor hota ja raha hoon”

– Sakib Mazeed

Adding yet another dimension, Sakib Mazeed is also a theatre artist. He has worked with Pierrot’s Troupe under the direction of M. Sayeed Alam, performing in acclaimed plays like ‘Ghalib in New Delhi’, ‘Akbar the Great Nahi Rahe’, and ‘Chacha Chhakkan in Action.’ His stage presence reflects the same passion for words and emotions that marks his writing.

“Khamosh rah kar bhi sab batana

Jab main na puchhunga tab batana

Badi mashaqqat se paya hoon main

Jo paas hai mere tana bana

Hawaein jakjhorti hain jab bhi 

Hai meri aadat mein muskurana

Tere bina maa main kuchh nahi hoon

Teri duaa hai mera khazana”

-Sakib Mazeed

As a journalist, he informs. As a poet, he heals. As a theatre artist, he performs truth with both laughter and grief. And in doing so, Sakib Mazeed proves that literature, theatre, and journalism together can tell stories that statistics alone never could.

%d bloggers like this: